Das Japanische Pokémon Schert und Schild Lösungsbuch enthält ein paar kleine Fehler, die bei den Fans nicht unbemerkt bleiben.
Das Lösungsbuch und der Pokédex zu Pokémon Schwert und Schild sind seit kurzer Zeit in verschiedensten Läden erhältlich. Aber die Guide-Bücher sind nicht zu 100% fehlerfrei.
Japanischen Pokémon-Fans sind in den Büchern einige Fehler aufgefallen, die mit den Entwicklungen einiger Pokémon, Attacken und Informationen zu Pokémon zu tun haben. Insgesamt wurden zum jetzigen Zeitpunkt 64 Fehler gefunden. Die Pokémon Company hat sich bereits bei den Kunden auf Japanisch bezüglich den Fehlern entschuldigt.
Pam-Pam entwickelt sich laut Buch auf Level 30, es entwickelt sich aber auf Level 32.
Hier gibt es die Liste mit allen Fehlern (japanisch).
Quelle: Nintendo Soup
Morgen Nacht wird es die nächste Nintendo Direct geben.
Es ist Zeit für die neueste Famitsu- Tabelle mit den Most Wanted Games. Shin Megami…
Weniger als einen Monat vor der Veröffentlichung hat Nintendo einen brandneuen Übersichtstrailer zu Metroid Dread…
Spieler*innen errichten ab dem 23. September allein oder mit Freunden ihre eigene idyllische Farmwelt.
Vor ein paar Jahren hat Regista das Action-Horror-Spiel Shadow Corridor für die Switch veröffentlicht. NIS…
Die Serie kehrt auf die Switch zurück.
Diese Webseite verwendet cookies.
Hier den Schmu nachlesen